|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: ,,Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szívet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen |
2024-03-10 22:16:31 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: "Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szívet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy |
2020-12-06 15:57:37 |
|
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: “Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen |
2020-04-11 23:45:10 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: “Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen |
2020-04-11 23:38:54 |
|
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: "Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy |
2016-01-11 11:13:02 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: "Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szívet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy |
2015-09-25 21:02:59 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: Bitter im Mund, macht das Herz Gesund, vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy ta |
2015-09-15 19:33:27 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: Bitter im Mund, macht das Herz Gesund, vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy ta |
2015-09-14 10:11:56 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: Bitter im Mund, macht das Herz Gesund, vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy ta |
2015-09-14 10:09:32 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalánakgyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: "Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szívet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen keserű. Úgy t |
2015-04-16 14:16:50 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: “Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen |
2015-02-16 13:49:49 |
|
|
|
|
diótermés belső válaszfalának gyógynövénykénti használata méltatlanul merült feledésbe Európában. Pedig, mint róla a bölcs német népi mondás megállapítja: “Bitter im Mund, macht das Herz Gesund," vagyis: Keserű a szájban, gyógyítja a szivet. Ezt a megállapítást különösen a teljes érés állapota előtti friss dióra vonatkoztatják, amelynek belső válaszfala valóban erősen |
2015-01-05 16:56:42 |
|
|
|
|
|
Üzenetek |
Herz Gesund, diófa gyógyhatásairól, ember nagy, ember legnagyobb, bölcs német, megállapítást különösen, teljes érés, gyógynövénykénti, gyógyhatásairól, cukorbetegségre, gyógynövényként, vonatkoztatják, válaszfalának, megállapítást, megállapítja, méltatlanul, használata, válaszfala, legnagyobb, tudnivalók, európában, feledésbe, diótermés, különösen, gyógyítja, dióhéjról, |
|
|
|